sexta-feira, 24 de setembro de 2010

Unidade trazendo a diferença! Unit bringing the difference!

Somos uma comunidade que tem as suas necessidades fora e dentro da própria base, por muito tempo temos entendido que a rua da base precisa ser melhorada e Israel ate fez com a ajuda de alguns alunos um caminho aqui fora da base com pneus pois a situação da rua na época da chuva se torna um foco para a malaria e impossível de se passar nela, mais sempre pensamos em envolver a comunidade nisto mais nunca foi possível, então um dia um grupo do bairro veio ate aqui pedindo apoio para arrumar a rua pois eles reconheciam que a situação não era normal foi ai que a base juntamente com a comunidade se ajuntou e com certeza melhorou a situação da rua. Quero falar que a rua não esta perfeita mais esta melhor e o que mais nos alegrou nesta situação foi de ver a própria comunidade de unindo e tendo a atitude de reconhecer que precisão melhorar. Isto sim foi resposta de nossas orações!

we are a community that has needs outside and inside the base, long have understood that the road base needs to be improved and made up to Israel with the help of some students a way off base here with the tires because of the situation street during the rainy season becomes a hotbed for malaria and impossible to pass it, but always thought to involve the community more than ever it was possible, then one day a group from the neighborhood came over here asking for support to fix the street because they acknowledged that the situation was not normal that the base was there along with the community was gathered together and certainly improved the situation of the street. I want to say that the street is not this the most perfect and better than most in this situation was glad to see the community coming together and having the attitude to recognize that improve accuracy. This really was the answer our prayers!


quarta-feira, 22 de setembro de 2010

Lixo X Hospital. Trash X Hospital


Lixo ao ar livre de frente a Maternidade.

Trash outdoors in front of Motherhood

A maioria de nós quando pensamos em um hospital, pensamos em um ambiente limpo, com doutores de roupas brancas e um quadro na parede com uma mulher na foto pedindo para você fazer silencio. Um dia eu entrei em um hospital e todo padrão que eu tinha na mente sobre um hospital acabaria naquele momento. Foi ai que eu cai na real e entendi que tinha que fazer algo para que o padrão do hospital daqui de Gabú mudasse. Estes dias eu e mais uma pessoa fomos somente para recolher as agulhas espalhadas no chão, pois a situação já estava passando do limite, estava representando uma ameaça aos doentes e a cada um de nós que estamos sempre ali fazendo visitas. Na verdade sabemos que as coisas não andaram enquanto não for mudada a mente das pessoas.Como não posso ver aquelas coisas e ficar com os olhos vendados fiz o que estava com vontade e realmente tive contato direto com agulhas já utilizadas mais claro tomando o devido cuidado e precaução, mais é claro que também estamos aproveitando as nossas idas ao hospital e fotografando o que podemos sobre a sujeira que há nele, pois estamos elaborando um vídeo que será passado a todos os funcionários do hospital e assim começar a conscientizá-los de que a limpeza do hospital é fundamental e assim trazendo a mudança de mente. Estes dias contei a quantidade de latas de lixo espalhadas dentro do hospital e o total foram três para uma quantidade absurda de lixo. Temos enfrentado uma batalha naquele hospital, mais eu sei que já e reflexo daquilo que temos batalhado neste tempo. Continue orando conosco!


Seringa ainda com Medicamento

Syringe still Medicines


Most of us when we think of a hospital, we believe in a clean environment, with doctors in white clothes and a picture on the wall with a woman in the photo asking you to silence. One day I went into a hospital and every pattern I had in mind on a hospital would at that time. It was there that I come to your senses and realized I had to do something to the standard hospital here in Gabu change. These days I and another person were only to collect the needles scattered on the floor because the situation was already past the limit, was representing a threat to patients and each of us who are always there to visit. In fact we know that things did not walk until it is changed the minds of pessoas.Como can not see those things and be blindfolded did what I was feeling and actually had direct contact with needles already used lighter taking due care and precaution, but it is also clear that we are enjoying our visits to the hospital and photographing what we can about the dirt in it, as we are preparing a video that will be passed to all hospital employees and thus begin to educate them that cleaning the hospital is crucial and thus bringing a change of mind. These days I counted the amount of garbage cans scattered inside the hospital and the total were three for a ridiculous amount of trash. We have faced a battle in that hospital, but I already know and reflect what we have fought this time. Keep praying with us!


quarta-feira, 15 de setembro de 2010

BICICLETA, BOM HUMOR E AMOR. BIKE, GOOD HUMOR AND LOVE





Estamos alegres com o que DEUS tem feito através das nossas vidas, temos visto pessoas sendo curadas através da misericórdia DELE. Não temos muitos materiais para fazer os curativos e isto só me da mais certeza que DEUS é que tem realizado aquilo que eu não posso. Alias se você quer nos doar material para fazer curativos estamos precisando muito e será muito bem usado. Não temos bicicletas equipadas para este tipo de trabalho, mais o amor em chegar ate eles e ver o sorriso no rosto de cada um nos motiva a sairmos todos os dias cedo sentir que DEUS tem cuidado daquele povo com o seu amor incondicional. Durante estas idas as tabancas já passamos por alguns momentos difíceis e se não fosse o bom humor e as boas risadas teríamos enxergado todas elas como um grande problema que nos impediria para sempre de chegarmos ate eles. Nestes dias acompanhamos uma senhora que estava com a sua perna toda ferida ela já estava assim um bom tempo e durante duas semanas de muito cuidado e carinho sua perna hoje esta praticamente toda curada, como meio de agradecimento ela queria me dar uma galinha, como explicar isto? Somente DEUS pode fazer. Hoje somos quatro voluntarios trabalhando nas tabancas de bicicleta e nosso desafio também são pessoas dispostas a dar um pouco de atenção, amor ao próximo e um coração aberto aos desafios. Cortar as unhas, pesar as crianças desnutridas, fazer curativos e por traz de tudo isto demonstrar o amor de DEUS. Acho que é importante dizer que nenhum de nós é profissional nestas áreas mais o nosso desejo maior é ajudar os necessitados. Se você quer fazer parte disto entre em contato conosco. Guiné-Bissau precisa de pessoas dispostas a amar, continue orando por este trabalho.









We are happy with what God has done through our lives, we have seen people being healed by HIS mercy. We have many materials to make the dressing and this just gives me more sure that God is who has done what I can not. Alias if you want to give us material we need to make healing very well and will be used. We have bicycles equipped for this type of work, more in love until they arrive and see the smile on the face of every one motivates us to get out early every day to feel that God has care of the people with her unconditional love. During these visits the Tabanca've been through some difficult times and if not for the good humor and good laughs we had looked upon them all as one big problem that would prevent us forever to get to them. These days we followed a lady who was with his whole leg hurt so she was a good time and during two weeks of very careful and loving your leg is almost all healed now, as a way of thanks she wanted to give me a chicken, how to explain this? Only God can do. Today we are four volunteers working on Tabanca bike and challenge our people are also willing to give a little attention, love of neighbor and a heart open to challenges. Cut the nails, weigh malnourished children, make dressings and behind all this show the love of God. I think it's important to say that none of us are more professional in these areas our greatest desire is to help the needy. If you want to be part of it please contact us. Guinea-Bissau needs people willing to love, to continue praying for this work




terça-feira, 14 de setembro de 2010

Guiné-Bissau ESTÁ sendo transformada pelo poder da ORAÇÃO! Guinea-Bissau is being transformed by the power of PRAYER!

Há alguns meses a primeira Escola de Intercessão em Guine-Bissau acabou e nós que ficamos aqui já sentimos e vimos que algumas coisas já começaram a acontecer nesta terra. Durante a escola um dos pontos que mais oramos foi sobre a unidade da igreja de Guiné-Bissau pois entendemos que somente através da unidade da igreja este país será transformado, neste último fim de semana meus olhos viram algo que nestes dois anos e meio que estou aqui ainda não tinha presenciado, uma vigília aonde foram convidada todas as igrejas de Gabú, cidade aonde aconteceu a escola. A vigília foi organizada por todos os pastores incluindo Israel que representou nossa base, a vigília começou as dez da noite e acabou as 6 da manhã, a igreja estava lotada e no inicio eu não tinha expectativas que eles ficariam ali ate as seis da manhã orando, mais eles ficaram sim o alvo da vigília era orarmos pelos Mulçumanos que acabaram o jejum recentemente, para que eles venham realmente ter uma revelação do verdadeiro DEUS. A cada ponto de oração um pastor liderava, ate que chegou a vez da nossa base, Israel liderou este tempo e teve uma direçao de fazer um grande circulo com todas as pessoas que estavam presentes lideres, pastores, missionários e membros todos levantaram a voz e pediram a unidade das igrejas, depois foram para o meio daquele circulo todos os pastores no inicio estavam meio resistentes mais no fim de tudo vimos todos eles de mãos dadas orando juntos. Foi um momento muito massa para nós pois pude ver o fruto de nossas orações. Valeu Robson oliveira, Israel e todos os alunos da escola de intercessão, Guiné-Bissau esta sendo transformada pelo poder da oração!


A few months ago the first School of Intercession in Guinea-Bissau is over and we stayed here and we already feel that some things have already started to happen on this earth. During the school one of the most prayed that was about the unity of the church in Guinea-Bissau because we believe that only through unity of the church it will be processed, this past weekend something that my eyes have seen these two and a half years that I am here had not yet witnessed, where a vigil were invited all the churches of Gabu, city school where it happened. The vigil was organized by all the ministers including Israel which represented our base, the vigil began at ten o'clock and ended at 6 am, the church was crowded and at first I had no expectations that they would be there until six in the morning praying plus they were rather the target of the vigil was to pray for the Muslim fasting which ended recently, so they will really have a true revelation of God. At each point of a pastor leading prayer, until the time came from our database, Israel led this time and had a direction to make a big circle with all the people who were present leaders, pastors, missionaries and all members raised their voices and sought the unity of the churches, then went to the middle of that circle all pastors initially were resistant means more after all we've seen them all holding hands praying together. It was a very mass for us because I could see the fruit of our prayers. Thanks Robson olive tree, Israel and all students of the school of intercession, Guinea-Bissau is being transformed by the power of prayer!